保存到浏览器 分享

盲目的丈夫们

6.0
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
 分享

盲目的丈夫们播放列表

 当前资源由闪电在线提供 - 闪电在线
 当前资源由无尽提供 - 在线播放,无需安装播放器

盲目的丈夫们剧情介绍

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film. 展开全部

牛奶影院猜你喜欢

  • 8.0

    海蒂

    阿努克·斯戴芬 布鲁诺·甘茨 安娜·申茨 

  • 2.0

    对称

    Arkadiusz Detmer 安杰列·查拉 Janusz Bukowski 

  • 6.0

    帕特诺普

    塞莱斯特·达拉·波塔   斯特法尼娅·桑德雷莉   加里·奥德曼   西尔维奥·奥兰多   路易莎·拉涅瑞   佩普·兰泽塔   伊沙贝拉·法雷利   达里奥·艾塔   弗朗西丝卡·罗马娜·贝加莫   保拉·卡利亚里   布兰多·因普罗塔   亚历山德罗·库卡   詹皮耶罗·德·康希略   比亚吉奥·伊佐   内洛·马西亚   西尔维娅·德格兰迪   洛伦佐·格莱杰斯   阿方索·桑塔加塔 

  • 3.0

    公主裙

    赵晟魁 

  • 2.0

    冰雪勇士3

    亚当·格雷戈里 

  • 1.0

    最佳伙伴

    朱主爱 冯伟衷 权怡凤 葛米星 程旭辉 陈伟恩 徐鸣杰 

  • 10.0

    绝代偃师之玉女掌门

    金尤美 文卓 婉儿 黎真安 郑金宇 杨韵然 赵静沛 姜迪 金宁 徐小琴 

  • 5.0

    日本最坏的家伙们

    绫野刚 海 植野行雄 矢吹春奈 泷内公美 田中隆三 美浓介 中村伦也 胜矢 斋藤步 青木崇高 木下隆行 音尾琢真 泷正则 中村狮童 白石糸 利昂·谢卜利·艾哈迈德 

更多

推荐阅读

    本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。

    若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。

    © 2026 www.ynmdky.com  E-Mail:123456@test.cn  

    观看记录